令和6年度(2024年度)熊本学園大学付属高校一般入試 英語 大問6 解説|熊本の学習塾ブレイクスルー・アカデミー

こんにちは。熊本の教育&勉強攻略アドバイザー、ブレイクスルー・アカデミー代表の安東正治です。


こちらのページでは、熊本の学習塾ブレイクスルー・アカデミーが実施しております『熊高特講』に関連して、私立高校の対策のために作った補助教材となっています。令和6年度(2024年度)熊本学園大学付属高校の英語の問題、大問5の解説を行なっていきます。是非お手元に過去問をご準備の上で参考にされてみて下さい。


↓↓↓ここから本文となります↓↓↓


Who has the greatest effect on our lives today?

今日の私たちの生活に最も大きな影響を及ぼしているのは誰か?


A group of different experts decided it was Johann Gutenberg. Gutenberg is famous for inventing printing, but he didn’t really invent it. He invented a better way of printing.

さまざまな専門家のグループが、ヨハン・グーテンベルクだと決定した。グーテンベルクは印刷を発明したことで有名だが、実際に発明したわけではない。彼はより良い印刷方法を発明したのだ。


For hundreds of years, people used blocks of wood to print. They used a knife to cut words in the block of wood. They made the words backward. Then they covered the block with ink and pressed it onto paper. When they took the paper from the inky blocks, the words appeared on the paper in the right way. In Korea and China, people printed with metal stamps instead of wood. At the time, printing was (1) and very slow. People usually wrote books by hand, so it took several years to make one copy of a book.

何百年もの間、人々は版木を使って印刷をしていた。木の塊にナイフで文字を切る。文字を逆さまにした。そして、その版木をインクで覆い、紙に押し付けた。インクのついた版木から紙を取り出すと、文字が正しい形で紙の上に現れた。朝鮮や中国では、木の代わりに金属製のスタンプを使って印刷した。当時、印刷は(1)であり、非常に時間がかかった。人々は通常手書きで本を書いていたので、1冊の本を作るのに数年かかった。


Books were very ( 2) and unusual. Only rich people could buy them, and only rich people could read. Since more people learned to read, books became more popular. People around the world wanted to find a quicker, better, and less expensive way to print books. One of these people was Johann Gutenberg.

本はとても(2)珍しいものだった。本を買えるのは金持ちだけで、本を読めるのも金持ちだけだった。より多くの人々が本を読むようになったので、本はより普及した。世界中の人々が、より早く、より良く、より安価に本を印刷する方法を探した。その一人がヨハン・グーテンベルクだった。


Gutenberg was born in Mainz, Germany, around 1400. He was a clever man, and he was good at working with metal. Gutenberg probably had no idea ( 3 ) people printed in China. His idea was to make a metal stamp for each letter of the alphabet and use the letters over and over. He could put the stamps together to make words and arrange the words to make pages. With ink on the stamps, he could press paper on them to make a page. A “printing press” machine could make hundreds of copies of a single page quickly. After that page, he could rearrange the same letters to make other words and print other pages. 

グーテンベルクは1400年頃、ドイツのマインツに生まれた。彼は利口で、金属を扱うのが得意だった。グーテンベルクはおそらく、中国で印刷が行われていたことなど知らなかっただろう。彼のアイデアは、アルファベット一文字ごとに金属製のスタンプを作り、その文字を何度も繰り返し使うことだった。スタンプを組み合わせて単語を作り、単語を並べてページを作ることができた。スタンプにインクを付けて紙を押せばページができる。印刷機」を使えば、1ページを何百部も素早く作ることができる。そのページの後、同じ文字を並べ替えて別の単語を作り、別のページを印刷することができた。


It[ア to イ very easy ウ wasn’t エ Gutenberg オ for カmake] the stamps for each letter of the alphabet. When he finished the stamps, he didn’t have enough money to make the printing press. He borrowed money from a man named Johann Fust. They became business partners. After many years, Gutenberg’s printing press was ready. Gutenberg printed his first book, the Bible, around 1455.

※It [wasn’t very easy for Gutenberg to make] the stamps for each letter of the alphabet.

グーテンベルクにとって、アルファベットの各文字のスタンプを作るのは容易なことではなかった。グーテンベルクは印刷機を作るお金が足りなかった。彼はヨハン・フストという男から金を借りた。彼らはビジネス・パートナーとなった。長い年月を経て、グーテンベルクの印刷機は完成した。グーテンベルクは1455年頃、最初の本である聖書を印刷した。


Johann Fust was a good businessman. He understood the importance of Gutenberg’s invention. He took Gutenberg to court because Gutenberg still owed him money. Gutenberg had no money, so Fust took his printing press and ( 6 ) his own business. He printed and sold more Bibles and kept all the money. Gutenberg was sad and broke. He died in 1468, a poor man.

オハン・フストは優れたビジネスマンだった。彼はグーテンベルクの発明の重要性を理解していた。彼はグーテンベルクにまだ借金があったため、裁判を起こした。グーテンベルクには金がなかったので、フストは彼の印刷機を奪い、自分のビジネスを始めた。彼はさらに聖書を印刷し、販売し、お金はすべて自分のものにした。グーテンベルクは悲しみに暮れ、破産した。彼は1468年、貧しいまま死んだ。


Today people remember Johann Gutenberg. The city of Mainz has a statue of him and a museum. His original printing press is in the museum. They print several pages a day to show that it is still in good condition. There are only forty-eight copies of the original Bible. It is the most expensive book in the world. In 1987, a Gutenberg Bible was sold in New York for $5.3 million.

印刷機は博物館にある。1日に数ページ印刷し、まだ良い状態であることを示している。聖書の原本は48部しかない。世界で最も高価な本である。1987年、ニューヨークでグーテンベルク聖書が530万ドルで落札された。


(1) Before Gutenberg’s printing press, [   ]

ア there weren’t any kinds of printing 
イ it was easy to print books by hand
ウ people in Korea printed with metal stamps
エ people only wrote books by hand

グーテンベルクの印刷機以前, [ ]

ア 印刷の種類はなかった
イ 手作業で本を印刷するのは簡単だった
ウ 金属印で印刷された韓国の人々
エ 人々は手書きでしか本を書かなかった


(2) Gutenberg [    ]

ア got the idea for a printing press 
イ knew about printing press in China
ウ didn’t use ink to print letters
エ was good at working with wood

グーテンベルクは

ア 印刷機のアイデアを得た
イ 中国の印刷機を知っていた
ウ 文字を印刷するのにインクを使わなかった
エ 木を扱うのが得意だった


(3) Today people think that Gutenberg was [   ]

ア a good salesman
イ a great inventor
ウ a famous author of Bible
エ a clever and rich man

今日、人々はグーテンベルクは[ ]だったと考えている。

ア 敏腕セールスマン
イ 偉大な発明家
ウ 聖書の有名な著者
エ 頭脳明晰な上に金もち


本文の内容と一致するものを次のア~力の中から2つ選び、記号で答えなさい。

ア A printing machine could make many copies of a single page in a short time.
イ Gutenberg didn’t invent the way of printing but he wrote the Bible.
ウ Gutenberg died before his first book, the Bible, was printed.
エ Gutenberg used the same letter stamps again and again for printing.
オ Gutenberg’s great invention made Johann Fust rich first, then Gutenberg next.
カ Fust borrowed money from Gutenberg, and he was going to give it back later.

ア 印刷機は短時間で1ページを何部も作ることができる。
イ グーテンベルクは印刷方法を発明したのではなく、聖書を書いたのだ。
ウ グーテンベルクは最初の本である聖書が印刷される前に亡くなった。
エ グーテンベルクは印刷に何度も同じ文字スタンプを使った。
オ グーテンベルクの偉大な発明は、まずヨハン・フストを金持ちにし、次にグーテンベルクを金持ちにした。
カ フストはグーテンベルクから金を借り、後で返すつもりだった。

 

まずはお電話での無料相談から!

気になった方、今現在勉強で悩まれている方は、今すぐお電話下さい!代表が直接あなたの悩みにお答えします!

 

相談内容はなんでもOK。成績が上がらない、志望校があるけど諦めかけている、勉強へのやる気がわかない、勉強の仕方が分からない。きっとモヤモヤがおありかと思います。誰かに相談するだけでスッキリするかも知れません。その”誰か”が勉強のプロであれば、そこに具体的な解決策を教えてくれるかも!?当塾の代表はまさにそんな勉強のプロ!勉強戦略コンサルタントとして12年目の現役コーチです!

 

メールからのお問い合わせ

tel:0964275708
お問い合わせ